小石潭记原文及翻译

小石潭记作者名片

柳宗元(773-819),字子厚,河东(今山西永济西)人,唐代文学家。曾参加王叔文领导的政治革新运动,失败后,被贬为永州司马,又迁柳州刺史,故亦称“柳柳州”。与韩愈共同倡导古文运动,二人并称“韩柳”,同被列入“唐宋八大家”。有《柳河东集》。另有《黔之驴》《临江之麋》《永某氏之鼠》等脍炙人口的作品。

小石潭记(原文)

从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣珮环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。(珮 通:佩)

潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。日光下澈,影布石上,佁然不动;俶尔远逝,往来翕忽。似与游者相乐。

潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。其岸势犬牙差互,不可知其源。

坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。以其境过清,不可久居,乃记之而去。

同游者:吴武陵,龚古,余弟宗玄。隶而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。

小石潭记原文及翻译

小石潭记注释:

从:自,由
西:向西,名词作状语。
行:走。
篁(huáng)竹:竹林
如鸣佩环:好像人身上佩戴的佩环相碰击发出的声音。鸣,使……发出声音。佩与环都是玉质装饰物。
乐:以……为乐,对……感到快乐(意动用法)。
伐:砍伐。
取:这里指开辟。
下见小潭:向下看就看见一个小潭。见,看见。下,向下。
水尤清冽:水格外(特别)清凉。尤,格外,特别。冽,凉。清冽,清凉。
全石以为底:即以全石为底(潭)把整块石头当作底部。以,把。为,当作。
近岸,卷石底以出:靠近岸的地方,石底有些部分翻卷过来露出水面。近,靠近。 岸,岸边。卷,弯曲。以,相当于“而”,表修饰,不译。
为坻(chí),为屿,为嵁(kān),为岩:成为坻、屿、嵁、岩各种不同的形状。坻,水中高地。屿,小岛。嵁,不平的岩石。岩,悬崖。
翠蔓:翠绿的藤蔓。
蒙络摇缀,参差披拂:覆盖缠绕,摇动下垂,参差不齐,随风飘动。
可百许头:大约有一百来条。文中指小潭里的鱼大约有一百来条。可,大约。许,用在数词后表示约数,相当于同样用法的“来”。
皆若空游无所依:都好像在空中游动,什么依托也没有。空:在空中,名词作状语。皆:全,都。
日光下澈,影布石上:阳光向下直照到水底,鱼的影子好像映在水底的石头上。下,向下照射。布:照映,分布。澈,穿透,一作“彻”。
佁然不动:(鱼影)呆呆地一动不动。佁(yǐ)然,呆呆的样子。
俶(chù)尔远逝:忽然间向远处游去了。俶尔,忽然。
往来翕(xī)忽:来来往往,轻快敏捷。翕忽:轻快敏捷的样子。翕:迅疾。
斗折蛇行,明灭可见:(溪水)曲曲折折,(望过去)一段看得见,一段又看不见。斗折,像北斗七星那样曲折。蛇行,像蛇爬行那样弯曲。明灭可见,若隐若现。灭,暗,看不见。
犬牙差(cī)互:像狗的牙齿那样互相交错。犬牙,像狗的牙齿一样。差互,互相交错。
凄神寒骨,悄(qiǎo)怆(chuàng)幽邃(suì ):使人感到心神凄凉,寒气透骨,幽静深远,弥漫着忧伤的气息。凄、寒,使动用法,使……感到凄凉 ,使……感到寒冷。悄怆,忧伤的样子。邃:深。
以其境过清:因为那种环境太过凄清。以,因为。其,那。清,凄清。
不可久居,乃记之而去:不能长时间停留,于是记下小石潭的情况就离开了。居,待、停留。乃,于是……就。之,代游小石潭这件事。去,离开。
吴武陵:作者的朋友,也被贬在永州。
龚古:作者的朋友。
宗玄:作者的堂弟。
隶而从者,崔氏二小生:跟着我一同去的,有姓崔的两个年轻人。
隶而从,跟着同去的。隶,作为随从,动词。崔氏,指柳宗元姐夫崔简。小生,年轻人

小石潭记译文:

从小土丘往西走约一百二十步,隔着竹林,听到水声,好象挂在身上的玉佩、玉环相互碰撞的声音,心里很是高兴。(于是)砍伐竹子,开出一条道路,下面显现出一个小小的水潭,潭水特别清凉。潭以整块石头为底,靠近岸边,石底向上弯曲,露出水面,像各种各样的石头和小岛。青葱的树木,翠绿的藤蔓,遮掩缠绕,摇动下垂,参差不齐,随风飘动。

潭中大约有一百来条鱼,都好像在空中游动,没有什么依靠似的。阳光往下一直照到潭底,鱼儿的影子映在水底的石上。(鱼儿)呆呆地静止不动,忽然间(又)向远处游去,来来往往,轻快敏捷,好像跟游人逗乐似的。  向石潭的西南方向望去,(溪流)像北斗七星那样的曲折,(又)像蛇爬行一样的蜿蜒,(有时)看得见,(有时)看不见。两岸的形状像犬牙似的参差不齐,看不出溪水的源头在哪里。

坐在石潭旁边,四面被竹林树木包围着,静悄悄的,空无一人,使人感到心神凄凉,寒气透骨,幽静深远,弥漫着忧伤的气息。因为环境过于凄清,不能长时间地待下去,就记下这番景致离开了。

一同去游览的有吴武陵、龚古和我的弟弟宗玄。跟着一同去的还有姓崔的两个年轻人,一个叫恕己,一个叫奉壹。

赞 (0)

小石潭记的恐怖真相

3

发布于 2022-03-15

相信大家一定在上学的时候学过不少古文吧,书上的每一篇古文都可以说是非常优秀的,是我国古代文化的艺术瑰宝。《小石潭记》相信大家一定并不陌生,这是柳宗元所写的一篇游记,文笔非常优美,但其实小石潭记其实是一篇鬼故事,只要仔细阅读就会发现,这和我们之前所理解的完全不同。 《小石潭记》中描 […]

阅读(84)赞 (0)

《小石潭记》知识点:通假字,字词释义,成语

1

发布于 2022-03-15

唐代有一位著名作家,他曾经被贬到湖南的永州做司马。在此期间,写下了一组著名的山水游记,合称《永州八记》柳宗元。今天老师就带你们到永州的小石潭看看,被贬后的诗人为摆脱抑郁悲愤之情,常常寄情于山水之间,有一天他来到了小石潭,写下了《小石潭记》。 一、作者简介: 柳宗元(773~819 […]

阅读(85)赞 (0)

小石潭记朗读音频

1

发布于 2022-03-15

小石潭记朗读音频: 作者: 柳宗元 从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清洌。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。 潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。日光下彻,影布石上,佁然不动;俶尔远逝,往 […]

阅读(86)赞 (0)

小石潭记教案

发布于 2022-03-15

一、教学目标 1.疏通文意,整体感知课文内容。 2.反复朗读课文,合作交流探究课文景物的特点和写景方法。 3.理解作者的思想感情,体会作者笔下小石潭的优美景色,培养健康的审美情趣,对学生进行美育教育,领略文中描写的自然风光的美。 二、教学重难点 1.教学重点:整体感知课文内容,能 […]

阅读(73)赞 (0)

《小石潭记》赏析:情感前后矛盾,却成为千古名篇?

6

发布于 2022-03-15

柳宗元是唐宋八大家之一,《小石潭记》是他的一篇很有名的文章,这篇文章是是他被贬永州之后写的永州八记之一。 但是当我们在读这篇文章的时候,会明显感觉到文章的情感是前后矛盾的,前面说“乐”,后面又说“凄神寒骨,悄怆幽邃”。一般来说,我们写文章只会定下一种情感基调,通篇的情感基调都是一 […]

阅读(89)赞 (0)

小石潭记原文及翻译

1

发布于 2022-03-14

小石潭记作者名片: 柳宗元(773-819),字子厚,河东(今山西永济西)人,唐代文学家。曾参加王叔文领导的政治革新运动,失败后,被贬为永州司马,又迁柳州刺史,故亦称“柳柳州”。与韩愈共同倡导古文运动,二人并称“韩柳”,同被列入“唐宋八大家”。有《柳河东集》。另有《黔之驴》《临江 […]

阅读(114)赞 (0)

小石潭记练习题及答案

发布于 2022-03-15

小石潭记 从小丘/西行百二十步,隔/篁竹,闻/水声,如/鸣佩环,心乐之.伐竹/取道,下/见小潭,水尤清洌.全石/以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩.青树/翠蔓,蒙络/摇缀,参差/披拂. 潭中鱼/可百许头,皆/若空游/无所依.日光/下彻,影/布石上,佁然/不动;俶尔远 […]

阅读(76)赞 (0)

小石潭记译文(附原文)

发布于 2022-03-15

唐·柳宗元《小石潭记》译文 从这个小山丘出发,向西走一百二十步,看到一片篁竹,隔竹传来流水声,叮叮咚咚,哗哗啦啦,有如女子身上挂戴的金银玉石互相碰撞之声,心不由高兴起来。 拿出随身带的砍刀,砍开竹林,劈开一条小道,穿过竹林,看到一个小水潭在脚下,水特别清纯透亮。 潭底是一块巨石, […]

阅读(78)赞 (0)

小石潭记带拼音及翻译

1

发布于 2022-03-15

小石潭记带拼音及翻译 xiǎo shí tán jì 小 石 潭 记 táng dài 唐 代 Liǔ ZōngYuán 柳 宗 元 cóng xiǎo qiū xī xíng bǎi èr shí bù , gé huáng zhú , wén 从 小 丘 西 行 百 二 十 […]

阅读(109)赞 (0)